sábado, dezembro 29, 2007

Diálogos de Altai. Principios ecológicospirituales de las Montañas Altai vs. anuncios luminosos gigantes en la tierra de las montañas azulescoloradas

La niña Altai nos señala algo con la mano y luego nos pregunta “¿por qué pusieron esas luces en La Montaña?”
Le contestamos que son anuncios de Vanidad, decimos de Navidad.
Luego añade segura y tranquila una más de sus preguntas poderosas y ¿qué va a pasar con los lobos?

Lecciones de las Montañas Altai. No olvides el corazón de luz ni el júbilo de nuestra gente, el júbilo.

La niña Altai se movió un poco… abrió los ojos al mundo recién amanecido y empezó a aplaudir con júbilo y a reír. Aplaudimos y reímos un rato y luego señaló hacia el cuarto de al lado y preguntó ¿vino güela? Le respondimos que no sabíamos y empezó a gritarle gustosa: “güela, güela: güelita”.

Fue grandioso, nunca se nos había ocurrido aplaudir al principio de la función, al inicio de un espectáculo; tampoco se nos había ocurrido que el día y la vida pueden empezar con un aplauso radiante, una gran risa y la invocación de los ancestros.

Posdata. La abuela no estaba en ese despertar de las Montañas Altai pero como si la hubieran invocado las que invocan espíritus apareció unas horas más tarde: se manifestó.

Se puso en la cabeza una banda dominguera que siempre toca en la plaza.

sexta-feira, dezembro 28, 2007

Cuando el viento está en el norte… cuando los abuelos de la primera migraciao soplan desde las raíces del hielo vemos hombres y mujeres volando; quienes pertenecen a los klanes de aves diurnas o nocturnas tienen, casi siempre, una travesía afortunada. Planean un poco aquí y allá, luego se posan en cualquier árbol o bajan a tierra según les enseñó su pueblo.
Si no coordinan bien sus movimientos con los del viento norte -y esto ocurre casi siempre con los más pequeños- tratan de enfilarse rumbo a alguna fuente de agua (densos matorrales, etc.) para evitar un viaje forzoso al sur o una muerte segura contra los riscos de la montaña.
Ocurre algunas veces que la gente pájaro aprovecha las grandes tempestades de viento para volar grandes distancias y visitar tribus lejanas de las que hablan las aves en su migraciones; algunos nunca regresan o vuelven después durante otros ventarrones.
Los cantos de las aves migratorias cuentas estas y otras hazañas de estación en estación.
Hay klanes nuevos, de ayer, que no creen o ven lo anterior pero es preciso recordar que la gente de más antes no tiene tantas cosas espirituales y materiales acumuladas y es de consistencia mucho más ligera; así que esto es verdad, hay hombres, mujeres y niños que con el viento del norte todavía vuelan.

ver las estrellas al otro lado del mundo

donde la gente de la tierra

imita el canto de las aves

en casas que se aferran a la montaña

quarta-feira, dezembro 26, 2007

TopoNimia, Tierra de las Montañas Azules Coloradas (para la Radiante, quien más)

la vemos caminar sobre la piel roja de sus laderas

con botas de gamuza viene, afroaridoamerikana


vestida de domingo viene

con sus atavíos gaélicos, albaneses, del Khurdizthan...


Apaurame viene, gente de las Cumbres Benditas

que hace temblar montañas y pueblos

con risas, cartuchos, piedras


vestida de domingo viene

vestida de domingo vienes...


porque siempre es mejor venirse que irse.


segunda-feira, dezembro 24, 2007

Cosmovisión de la Tierra de las Montañas Ocres (Afroaridoamérika): "¡Quiebrelo quiebrelo!, al cabo yo lo pago"

"¡Quiebrelo quiebrelo!, al cabo yo lo pago"

Grito de las nativas afroaridoamerikanas cuando ven que una paisana toma con fuerza y destreza a un compañero de baile para iniciar una rueda de la cumbia, un mitote o un fandango. La frase va regularmente precedida de la expresión "¡Bailelo, bailelo!"

(Avance de reporte etnográfico sobre fiesta del solsticio en la Tierra de las Montañas Ocres, inécdito)



Vivos se los llevaron vivos los queremos (aquí, allá, en su tierra o en la tierra que ellos quieran)

Le pedían el destierro
todita la agrupación
hacienda de Guadalupe
de Linares, Nuevo León

Poema épico (corrido) de Bernardo Mata, fragmento


Es un drama norteño contemporáneo representado desde hace siglos con diversos actores en distintos escenarios. Versa sobre el destierro y la muerte en vida (ritual) del enemigo.
Lo cuenta desesperada y en voz baja la tía de la víctima en un ejido de Linares. Al hijo de una hermana lo levantó un grupo paramilitar acusándolo de alguna relación con alguien que estorbaba a sus intereses. Estuvo desaparecido varios días hasta que se lo entregaron a la familia torturado y moribundo con la siguiente advertencia: "se los regresamos pero debe abandonar la región, si sabemos que anda por aquí ya no lo vuelven a ver vivo".
La señora añade, casi llorando "pero a dónde se va ir si aquí nació y siempre ha estado aquí, ¿de qué va vivir en un lugar que no es su tierra?"

Unos compañeros camaradas que suelen sentenciar "nosotros nunca olvidamos" (en referencia a la deslealtad y los actos del enemigo) dijeron que ese tema no era de su incumbencia porque era un problema de narcotraficantes y, parece que ya no recuerdan el caso.
Nosotros que si olvidamos muchas cosas evocamos seguido la historia porque cada vez hay más levantados y detenidos desaparecidos o exiliados; y ahora que se celebran las fiestas del solsticio de invierno y que partiremos lejos (por amor) no dejamos de pensar en toda esa gente a la que se le aplica destierro, que tiene que vivir y morir en tierra extranjera contra su voluntad.

sexta-feira, dezembro 21, 2007

"Morango do Nordeste" en nuestra lengua materna, mejor conocida como "La Flor de Kapomo" o "Kapo Sewa". Lecciones instantáneas de Cahita. Mayo Yoleme


Kapo Sewa

Triguenita Hermosa tutulike yootu
Kapo sewata benasi welame
Inepo into ilitchi enchi basilaroa
Enchi enamoraroaka niba welama

Yoko matchuko ilitchi em joapo nee yepsak
Bankota neu yechasaiwaateko
Katee emo tiutuamta benasi emo antua
Pake itom mala kaita malisiaroane
Inepo into ilitchi binota nee jeeko
Cheane babaloreka emak eteone
Inepo into ilitchi enchi basilaroa
Enchi enamoraroaka niba welama

(muchas gracias a don faridperez que nos mando la letra de la rola)

terça-feira, dezembro 18, 2007

Teoría. Diccionario de pendejadas

Teo ría. Palabra compuesta de las raíces etimológicas "teos" (dios) y "ría" o "risa" (cura). Refiere la burla sistemática de las cosas sagradas en la tradición clásica griega y mesoamericana. El concepto ha sido adoptado por el pensamiento científico occidental pero en un sentido radicalmente inverso, como sinónimo de paradogma: modelo de pensamiento inamovible, fundamentalista.

¿Por qué? ¡Porque la sangre llama! Hasta la sangre de los muertos y los que ya no están llama

La tía Candida López se pegaba a las ventanas del autobus de la ruta Mina cuando iba o regresaba de Monterrey a este pueblo: Hidalgo, Nuevo León. Cuentan que decía "Es que quiero ver si alcanzó a divisar a Manuel, mi hermano".

Papá en ese entonces vendía artesanía de Hualahuises auténtica y artesanía pirata del mismo pueblo en un tramo de la carretera a Monclova conocido como El Almirante.

A la tía “Candidata” –como la nombrábamos en ausencia- le llegó el chisme de que alguien lo había visto ofreciendo sus artificios de ilusión a los viajeros; por eso cuando iba en tránsito intentaba divisarlo, aunque ninguno de los dos podía verse de verdad o hablarse de cerca ¡ni en pintura! (rupestre, claro). Ambos eran orgullosos y vengativos, como buenos nativos del Khurdizthan Iraní.

La tía murió y no sabemos si alcanzó a ver a papá en esos recorridos pero, ahora que estamos trabajando en pueblos del Norte, en las inmediaciones de Hidalgo y en Hidalgo mismo la recuerdo mucho. La traigo presente (entre ceja y ceja) desde el día primero de noviembre que entrevistamos a una señora con el mismo acento y el mismo sistema de gestos. Platicamos con esta mujer en un pueblo vecino llamado Abasolo y cuando le expresé que su acento me recordaba a una tía de Hidalgo, ella respondió rápido, riendo: “es que yo vivo en Abasolo pero es como si fuera de Hidalgo porque allí pasé muchos años”.

Ahora escribo estas notas a las puertas de la iglesia de nuestra señora del pueblito, patrona de Hidalgo. Sólo en este pueblo pudieron haber sido escritas.

Dos noches en La Tierra

Estábamos hablando por teléfono de un lado al otro lado del mundo y de prontó se cortó la señal, una vez, dos veces, tres veces...

Usted estaba en tránsito de un lugar siempre desconocido, en la ciudad más grande del planeta, hablando –tal vez- desde un teléfono público; nosotros, permanecíamos inamovibles en un pueblo del semi desierto chihuahuense: Mina, Nuevo León, hablando desde un teléfono satelital Thuraya porque el Iridium estaba fallando (así nomás, humildemente).

“Demasiada estática mágico religiosa” pensamos los dos al mismo tiempo y nos quedamos en silencio, atravesados por esa larga distancia que habita las ciudades.

Dos días después volvimos a cruzar algunas palabras, también en la noche. La línea telefónica de casa estaba caída, intervenida o pirateada: no entraba ni salía ningún mensaje. Sólo pudimos hablar dos minutos hasta que la falta de tiempo-aire nos volvió a separar; usted alcanzó a decir que iba para su pueblo con su gente y que tal vez viniera en enero.

“Demasiada estática mágico religiosa” pensamos otra vez los dos y nos quedamos en La Zona del Silencio, atravezados por esa larga distancia que palpita en el invierno del hemisferio norte.

sexta-feira, dezembro 14, 2007

Catán. Zoología Fanática Afroaridoamericana

Catán. Pez que habita en el Delta del Río Bravo: Tamaulipas, Texas, Nuevo León. Es mitad reptil (según dicen) y es capturado y consumido en la región desde épocas prehistórticas. Actualmente está en vías de extinción pero si ya se salvó cuando desaparecieron los dinosaurios pues gane o pierda ¡ya ganó!

Se consume todavía en algunas cantinas y casas de la Tierra de las Montañas Azules (Reynosa, Matamoros, Monterrey), pero sólo durante octubre-noviembre que es cuando se abren las puertas y las aguas del inframundo.

Existen familias de la región que remiten su origen a dicho pez; es decir, clanes totémicos anfibios cuyos individuos se identifican como "gente catán", o "injertada" de catán.

Actualmente, biológos de la UAT y de la UANL experimentan la posibilidad de su reproducción y reintroducción (pero lo quieren manipular genéticamente y ¡eso no se vale!): "(...) en efecto es un pez poco conocido. Tiene trompa de cocodrilo, caparazon sobre el lomo, es largo y esvelto, la carne es muy sabrosa. La mayoria lo conzume en postas (cortado de arriva a abajo) hechas chicharon. Ahi muy poca gente que sepa atraparlos en estos dias, el mejor cebo para su captura es una rana, se captura en arroyos, canales y rios.

Cuando el huracan gilberto mi sr, padre y sus hermanos capturaron uno vivo y lo llevaron hasta Santa Teresa un ejido de san fernando, el catan media como metro y medio si no es que mas. segun cuentan ese lo capturaron aca en matamoros y lo trasladaron hasta un canal en el susodicho ejido, pero despues del huracan quien sabe que paso con el, puesto que los campesinos del lugar capturaron varios de ese tamaño.

Mi abuelo comenta que por alla de los años 20" o 30"s, habia una iglesia que con un caparazon de catan cubria la endidura donde se unia el techo de 2 aguas.

en estos dias voy a hacer un intento de sacar uno haber si se puede.

saludos", esta última cita fue tomada de: http://www.mexicoarmado.com/showthread.php?t=609, 13-XII-07

segunda-feira, dezembro 10, 2007

Típica bitácora de Trabajo de Día de Kampo. Oficio: Antropológos de Nosotros Mismos. ¿Especialida? Mágico Religiosa y cualquier cuestión intangible

Valle de las Salinas, Nuevo León

Fiestas patronales, Virgen de Guadalupe,

Preparativos para celebraciones del Nuevo Sol de Invierno

Concentrado

Martes 11 Dic

5 PM El Carmen. Verbena con Los Perseverantes.

5:30 PM El Carmen. Sacrificios a los espíritus tutalares de los pozos de agua.

6 PM Abasolo. Peregrinación. Presidencia y DIF.

6:30 PM Abasolo. Ofrenda a los Mezquites centenarios que protegen las márgenes de los caminos.

7 PM Mina. Peregrinación con tambora. Sale de Parroquia.

7:30 PM Mina. Danza Afrochichimeca y encendido de fuegos fatuos en Colina de petograbados de Boca de Potrerillos.

7 PM El Carmen. Peregrinación de Curtidos Treviño

7:30 PM El Carmen. Sacrificios humanos y decapitaciones rituales con verbena y baile incluidos.

8 Abasolo Rito de paso en las cuevas de Minas Viejas (antropológos y gambusinos del mundo ¡abstenerse!).

8:30 PM Abasolo. Misa Solemne y Serenata con mariachi.

Cantos tradicionales (Grabar)

9 PM Mina. Misa.

9:30 PM Mina. Mitote.

10 PM El Carmen. Misa Solemne.

10:30 PM El Carmen. Mitote no muy solemne.

Mina. Verbena y banquete antropfágico ritual (antojitos)

11 PM Mina. Mañanitas

11:30 Mina. Cantos a capela en lenguas olvidadas.


Miércoles 12 Dic

6 PM Abasolo. Misa del Pueblo

7 PM Mina. Misa con mariachi

El Carmen. Peregrinación Hierro Gris, Mini Super Gaby

8 PM Mina. Números artísticos (bailables)

El Carmen. Misa con mariachi

8 PM Mina. Verbena

9 PM El Carmen. Verbena

10:30-11 PM Mina. Pólvora

Onda Fría. Tomado del Fixcionario de la Tierra de las Montañas Azules, Afro¡aaaaaaaaaaah!ridoamérika

Onda Fría. Movimiento musical en boga que viene de las tierras altas o de latitudes septentrionales muy cercanas al Círculo Polar Hártico. Su más reciente expresión es el "Pasito Duranguense", música y danza originarias de Las Nieves, Durango y La Ciudad de los Vientos que algunos revisionistas quieren remitir a Anchorage, Alaska, o Novosibirsk, Siberia.
Las Ondas Frías alcanzan sus más rotundos éxitos (Toptem) durante el invierno boreal y suelen confundirse con los vientos del Norte "a noite a noite".

domingo, dezembro 09, 2007

Definición de una nación centro asiática que hace la gente de Afroaridoamérika, Tierra de las Montañas Azules

"Ah, usted es de Khazajastán, Aquellos Ranchos Muy Grandes y Lejanos".

y aunque a veces no veamos el cedro y el mezquite

y aunque a veces no veamos el cedro y el mezquite

sus raíces son profundas, aguardan, alimentan

sueñan, quiebran el pavimento, las carreteras

la distancia y el tiempo


y aunque a veces no veamos al mezquite, al cedro

sus ramas llegan hasta el cielo, los astros

su follaje oscurece e ilumina la cima de los edificios

las paredes de las casas de piedra


y aunque a veces no veamos la brasa y leña

del cedro y del mezquite

su fuego camina seguro, amoroso

risueño

quarta-feira, dezembro 05, 2007

Crónicas de Altai: El Mito de los Gigantes reducido a su máxima expresión.

-¿Pa… te cuento la historia de los gigantes?
-Si, preciosa, ¡cuenta, cuenta!
-Ira pa… es así… los gigantes… se quedaron dormidos… y ya, es todo.

Crónicas de Altai: El secreto de la sorpresa

-Mira pa, ven, te voy a mostrar una sorpresa.
-¿A ver la sorpresa?
-No, no te puedo enseñar la sorpresa porque las sorpresas no se dicen…

Crónicas de Altai: Intereses oniricos

Recién despertada, Altai me dice: “Papi, soñé que estaba dormida y que cuando me despertaba me dabas dinero…”.